エントリー

「Español」

Manual de medidas en nuestra casa en caso de emergencia.

  • 2012/02/14 01:50
  • 言語[Language]: Español

Son documentos redactados en varios idiomas, por YOKE, basados en la página de la Oficina de Control y Seguridad de la ciudad de Yokohama.

Manual de medidas en nuestra casa en caso de emergencia ¿Que debemos hacer en caso de que ocurra un terremoto?(PDF)

Manual de Preparación en Caso de Desastres para Extranjeros

  • 2012/02/14 01:42
  • 言語[Language]: Español

La Ciudad de Yokohama está tomando numerosas medidas para casos de emergencias, tales como terremotos, tifones, actos terroristas, enfermedades infecciosas, etc.
A fin de reducir al mínimo los posibles daños que pudiera ocasionar la ocurrencia de dichos acontecimientos, es crucial que todos y cada uno de los residentes sean conscientes de los peligros que esto implica y estén preparados para afrontarlos en todo momento.
Quisiéramos pedirles a los extranjeros que residen en nuestra ciudad que se refieran a este manual cuando realicen los preparativos para terremotos y otros desastres.

http://www.city.yokohama.lg.jp/shobo/kikikanri/foreigners/manual-s.html

“ Centro de Información de Yokohama para Extranjeros en Caso de Terremoto ”

  • 2012/02/13 04:45
  • 言語[Language]: Español

¡Apoyo a los extranjeros en caso de ocurrir un terremoto!

Establecimiento del Centro de Información de Yokohama para extranjeros en caso de gran terremoto.

  
¿Por quién?
 

 Si ocurriese en la localidad un terremoto de gran escala (de más de 5 grados de  
 intensidad), a petición de la ciudad de Yokohama se establecerá la “Oficina Central   
 de Medidas Contra Desastres”.


¿Cuándo?

 Si ocurriese en la localidad un terremoto de gran escala (de más de 5  
 grados de intensidad), a petición de la ciudad de Yokohama se establecerá la
  “Oficina Central de Medidas Contra Desastres”.

 

 Será establecido y dirigido por la Asociación de Yokohama para el Intercambio y  
 Comunicación Internacional (YOKE)


¿En dónde?

 Estará dentro de la oficina de la Asociación de Yokohama para el Intercambio y  
 Comunicación Internacional (YOKE) (en el Pacífico Yokohama)


●Actividades del Centro

 ・Traducirá las informaciones necesarias que deban ponerse a disposición de los  
  extranjeros en caso de ocurrir un terremoto.

 ・Coordinará y enviará a traductores voluntarios a los Refugios en caso de terremoto.

 ・Proporcionará información y atenderá las consultas de los extranjeros, etc.

 ・Otros. Hará lo necesario para llevar a cabo de manera coordinada el apoyo a los  
  extranjeros.

 

 Centro de Información de Yokohama para Extranjeros en Caso de Terremoto 
  teléfono:
 045-222-1171 Idioma japonés

 045-222-1209 Idiomas extranjeros

información

  • 2011/11/24 01:59
  • 言語[Language]: Español
 Ya hemos establecido “Centro de Información de Yokohama para extranjeros sobre el gran terremoto” en YOKE.
 Este Centro ofrece información y consulta sobre el terremoto de la Región del Noreste de Japón en vorios idiomas (inglés, chino y español).
Tel: 045-222-1209(atender en YOKE Centro de Información) 

ページ移動

  • ←Previous
  • next→
  • No.
  • 1

言語[Language]

ユーティリティ

2012/05

- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

検索[Search]

エントリー検索フォーム
キーワード

過去ログ[Log]

Feed