pregunta  | Mapa de sitio web
 
●日本語  ●English  ●中文 ●한글 ●Español ●Português ●やさしい日本語 
 Vover a inicio 
Consultar
Estudiar el idioma japonés
Solicitar servicio de intérprete
Salón de intercambio internacional
Prestar servicio voluntario
Buscar vivienda
Parto y Crianza
Salud
Escuelas
Trabajo
Dinero
Desastre por terremoto
Sobre YOKE
Solicitud del servicio de intérprete
●Entidad que se encarga de destinar a los ciudadanos voluntarios intérpretes de Yokohama
●Sistema que presenta a los voluntarios intérpretes de YOKE
●Para registrarse como voluntario intérprete       
Entidad que destina a los ciudadanos voluntarios intérpretes de Yokohama
Atención:
「La entidad que destina a los ciudadanos voluntarios intérpretes
de Yokohama」tienen los lugares ya establecidos.
      
Clases de servicios de intérpretes Intérpretes para las escuelas, intérpretes para trámites administrativos.
Organismos y personas donde puede solicitar ( Por norma) Ventanilla de la municipalidad de Yokohama・municipalidad del distrito, escuelas municipales de Yokohama, ✽la propia persona, etc.
✽En el caso de que la persona extranjera lo requiera, se ruega consultar a la 「ventanilla de consultas para el servicio de intérpretes」.
Plazo de solicitud (Por norma) Una semana antes de la fecha requerida.
Idiomas que interpretan Inglés, chino, español, portugués, coreano del norte y del sur, vietnamita, tailandés, francés, tagalo, indonesio, ruso, además de otras lenguas.
○ Asuntos que pueden aplicar
Diversos trámites en la municipalidad de la ciudad de Yokohama y municipalidad del distrito.
Entrevista personal en los colegios municipales de Yokohama
Visita al hogar del alumno por parte del colegio municipal de Yokohama
Trámite de ingreso a las guarderías con autorización, etc.
× Asuntos que no están dentro del objetivo
Para una actividad en el área de medicina
Asistencia en la clase
Eventos ( Ceremonia de ingreso a la escuela, festival deportivo, etc.)
Celebraciones, etc.
Asimismo, asuntos que requiera de una especialidad
Lugares donde pueden ser destinados Intérpretes en las escuelas
Escuelas municipales de la primaria de Yokohama
Escuelas municipales de la secundaria de Yokohama
A la casa del alumno en la visita al hogar
Intérprete en gestiones administrativas
Municipalidad de la ciudad de Yokohama
Escuelas municipales de la secundaria superior de Yokohama
Escuelas municipales de asistencia especial de Yokohama
Centro de consultas para menores de edad de Yokohama
Centros de terapia de la localidad de Yokohama
   Guarderías autorizadas
Días que pueden acudir (Por norma) Días laborables de 8:45 a 17:15 hrs. dentro de ello por 2 horas
※ Por norma no pueden acudir los sábados, domingos ni feriados.
Costo El interesado no cargará con los gastos.YOKE pagará al voluntario la cantidad equivalente por transporte.
Forma de solicitar ・ transcurso del servicio
1.  La ventanilla de recepción remitirá al solicitante por medio de fax o E-mail un formulario de solicitud.
2.  Rellenar el formulario de solicitud con los datos necesarios y devolverlo por medio de fax o E-mail.
Después de remitir la solicitud, se ruega llamar por teléfono a recepción para confirmar.
( Sólo se atenderá en la ventanilla de la Asociación de Yokohama para el Intercambio y Comunicaciones Internacionales para un sector determinado que requiera de los servicios .)
 3. En la recepción se buscará al voluntario intérprete.
 4. El voluntario intérprete llamará al solicitante por teléfono para confirmar.
Conversación preliminar para saber con más detalles sobre el tema a tratar, lugar de reunión,etc.
 5. El día acordado, el voluntario acudirá al lugar, y efectuará la interpretación.
 6. Luego terminado el servicio, el voluntario entregará al solicitante un formulario de informe.
Luego de comprobar su contenido, firmado y sellado, se ruega remitirlo a YOKE.
Solicitud Asociación de Yokohama para el Intercambio y Comunicación Internacional (YOKE) Sección encargada de voluntarios intérpretes.
Teléfono:045-664-4665 FAX:045-222-1187

Salón de Amistad Internacional de Aoba
Teléfono: 045-989-5266
Salón de Intercambio Internacional de Kanazawa
Teléfono: 045-786-0531
Salón de Amistad Internacional de Konan
Teléfono: 045-848-0990
Salón de Amistad Internacional de Kohoku
Teléfono: 045-430-5670
Salón de Intercambio Internacional de Tsurumi
Teléfono: 045-511-5311
Sala de Intercambio Internacional de Hodogaya
Teléfono: 045-337-0012
Salón de Convivencia Multicultural y Actividades
de los Ciudadanos de Minami (Salón de Minami)
Teléfono: 045-232-9544
 
Observaciones sobre el uso del servicio Los ciudadanos voluntarios intérpretes, realizan una labor voluntaria, no son intépretes profesionales.Si acaso, surgiera problemas relacionado con el tema de la interpretación , ni el voluntario, ni la Asociación de Yokohama para el Intercambio y Comunicaciones Internacionales, ni las ventanillas de los salones no asumiran la responsabilidad.
Las entidades, como las ventanillas de los trámites administrativos, escuelas, etc, Para solicitar el servicio de intérpretes es condición previa el asumir la responsabilidad sobre el contenido a intérpretar.
Para mayor información sobre el sistema, la aprobación o negación del servicio Asociación de Yokohama para el Intercambio y Comunicación Internacional (YOKE) Sección encargada de voluntarios intérpretes.
Teléfono:045-222-1173 FAX:045-222-1187
Pregunta Pregunta 1.
¿ Puedo utilizar el servicio para ir a las ventanillas de los trámites administrativos de la nación ・ prefectura, institución de Bienestar Social nacional ・ prefectural ・ privado ?
Respuesta 1
No puede disponer el servicio para las ventanillas , ni instituciones, ni colegios de la nación・de la prefectura・de particulares.
Este sistema, porque que se realiza con la concesión del subsidio de la ciudad de Yokohama, actualmente sólo puede disponerse para las ventanillas de trámites administrativos, intituciones de bienestar social, y escuelas municipales de Yokohama.
Asimismo, hay instituciones de bienestar social de la municipalidad de Yokohama que no pueden hacer uso del servicio.
Para mayor información preguntar.

Pregunta 2.
¿ Puedo solicitar intérprete para ir al hospital?
Respuesta 2.
Este sistema, la interpretación se limita de acuerdo con la buena voluntad de los voluntarios.
Por lo cual, en lo que se refiere a la interpretación en una consulta médica en el hospital, asistencia en la clase de las escuelas, etc. casos donde se requiera de una interpretación especializada no se cuenta dentro del servicio.
Pero, si es para un trámite para hospitalización o pago en un hospital municipal de Yokohama, si pueden disponer del servicio.
Sistema de presentación de voluntarios de lenguas de YOKE 
Personas que pueden solicitar
(Por norma) Personas extranjeras que viven, trabajan o estudian en Yokohama ( es posible solicitarlo por medio de un representante)
(Por norma) Grupos y organizaciones sin fines de lucro de Yokohama
Asimismo, por las que YOKE los considere necesario
※ Si puede hacerse cargo por el 「 Sistema de voluntarios intérpretes de Yokohama」 se dispondrá el mismo sistema.
Cierre de solicitud ( Por norma) Una semana antes de la fecha requerida
Idiomas que interpretan Inglés, chino, español, portugués, coreano del norte ・ del sur, vietnamita, tailandés, francés, tagalo, indonesio, ruso, entre otros idiomas.
○ Asuntos que pueden aplicarse Principalmente en las instituciones públicas ・trámites de grupos, explicación, consultas etc. de Yokohama donde se requiera el servicio de intérprete.
× Asuntos donde no se pueden aplicar
Asuntos con fines, políticos, religiosos y de lucro
Referente a una actividad en el área de medicina
Asuntos que require de especialización
Asimismo, asuntos cuyos fines no son adecuados al sistema
Asuntos y lugares donde pueden ser destinados
Entrevista en un colegio particular
Entrevista en un jardín de infancia
Participación en una actividad de la asociación vecinal Jichi Kai – Chonai Kai
Consultas para capacitación laboral
Trámite de mediación en el Juzgado Familiar
Para el trámite de renovación de la licencia de conducir
Otros, ( asuntos que YOKE lo considere pertinente )
Días que pueden acudir (Por norma) Días laborables de 8:45 a 17:15 hrs.
dentro de ello por 2 horas.
※ Por norma no pueden acudir los sábados, domingos ni feriados.
※ Por norma no pueden acudir los sábados, domingos ni feriados. Se decide por medio de un acuerdo entre el solicitante y el voluntario.
Como referencia es una cantidad de 3,000 a 4,000 yenes por vez.Dentro de ello se encuentra incluído el pasaje.
Este honorario, lo paga directamente al voluntario el día que realiza el servicio.
Solicitud Sección de Información y Consultas de YOKE
(Inglés ・chino・español・japonés)
Teléfono:045-222-1209 FAX:045-222-1187
Formulario de Solicitud
Observaciones sobre el empleo del sistema Los ciudadanos voluntarios intérpretes, realizan una labor voluntaria, no son intépretes profesionales.Los ciudadanos voluntarios intérpretes, realizan una labor voluntaria, no son intépretes profesionales.
Las entidades, como las ventanillas de los trámites administrativos, escuelas, etc, Para solicitar el servicio de intérpretes es condición previa el asumir la responsabilidad sobre el contenido a intérpretar.
Para mayor información sobre el sistema, la aprobación o negación del servicio Para mayor información sobre el sistema, la aprobación o negación del servicio
Teléfono:045-222-1173 FAX:045-222-1187
 
Registro para voluntarios intérpretes 
 Convocatoria, se encuentra abierta la inscripción para las personas que deseen interpretar a los residentes extranjeros con dificultad con el japonés en las ventanillas de trámites administrativos de la municipalidad de Yokohama ・ municipalidades del distrito, en los colegios municipales, etc.
¡ Aproveche para utilizar su habilidad lingüística, y apoyar a los extranjeros residentes !

¡ Especialmente, en los idiomas vietnamita, tagalo, jemer o camboyano, tailandés, lao, ruso donde actualmente los inscritos son escasos !
Clases de servicios de intérpretes Intérpretes para escuelas y trámites administrativos
Organismos ・ personas donde puede solicitar ( Por norma) Ventanilla de la municipalidad de Yokohama・municipalidad del distrito, escuelas municipales de Yokohama, ✽la propia persona, etc.
✽En el caso de que la persona extranjera lo requiera, se ruega consultar a la 「ventanilla de consultas para el servicio de intérpretes」

Días que pueden acudir (Por norma) Días laborables de 8:45 a 17:15 hrs.
Tiempo de actividad / una vez (Por norma) Se limita a 2 horas por vez
Lugares donde pueden acudir Intérpretes en las escuelas
Escuelas municipales de la primaria de Yokohama
Escuelas municipales de la secundaria de Yokohama
A la casa del alumno en la visita al hogar
Intérpretes en los trámites administrativos
Municipalidad de Yokohama
Escuelas municipales de la secundaria superior de Yokohama
Escuelas municipales de asistencia especial de Yokohama
Centro de consultas para menores de edad de Yokohama
Centros de terapia de la localidad de Yokohama
Guarderías con autorización
Hospitales municipales, etc.
Lenguas que se solicitan
Chino Chino con la aprobación del examen de aptitud de 2 nivel o más
Han-geul Han-geul con la aprobación del examen de aptitud de 2 nivel o más
Idioma español Idioma español con la aprobación del examen de aptitud de segundo nivel o más
Inglés Es necesario la aprobación del examen de aptitud del pre- primer nivel o más del inglés práctico
TOEIC 730 puntos o más
Idioma japonés Idioma japonés con la aprobación del examen de aptitud de segundo nivel o más
Requisitos necesarios además del lenguaje
Personas que residan dentro o cercanías de Yokohama
Personas mayores de 18 años
Personas que puedan ejercer durante el día de los días hábiles
Personas que puedan comunicarse por medio de E-mail
(En los idiomas vietnamita, tagalo, jemer o camboyano, etc. por ser escasos los inscritos, aunque no cumplan con las condiciones arriba mencionadas se acepta la inscripción.Se ruega consultar.)
Costo de pasaje Por costo de pasaje se paga, por gestiones administrativas es de 2,000 yenes, y por intérprete en las escuelas es de 1,800 yenes por vez.
(Posteriormente, se le abonará a su cuenta bancaria)
Afiliarse a un seguro  Estarán afiliados a un seguro por accidentes y compensaciones que puedan surgir durante la labor de interpretación.
Procedimiento de registro Se reciben las inscripciones en YOKE o en los salones de amistad internacional más cercana.
Antes de acercarse, se ruega dar aviso por teléfono con antelación, es posible no encontrar al encargado.
※No se puede registrar solamente con remitir por correo el formulario de inscripción.

Cuando se acerque a la oficina, se ruega traer rellenado el 「Formulario para el registro de voluntarios intérpretes 」.
Formulario para el registro de voluntarios intérpretes (PDF)
Duración del registro Continúa hasta que la persona inscrita solicite la anulación.
No obstante, se exceptúan en los siguientes casos.
Cuando se considere no adecuado al voluntario
Cuando no pueda comunicarse por teléfono ni por E-mail
Solicitud de registro ・ información Asociación de Yokohama para el Intercambio y Comunicación Internacional (YOKE) sección de voluntarios intérpretes
Telf..:045-222-1173 FAX:045-222-1187

Salón de Amistad Internacional de Aoba
Telf.: 045-989-5266
Salón de Intercambio Internacional de Kanazawa
Telf.: 045-786-0531
Salón de Amistad Internacional de Konan
Telf.: 045-848-0990
Salón de Amistad Internacional de Kohoku
Telf.: 045-430-5670
Salón de Intercambio Internacional de Tsurumi
Telf.: 045-511-5311
Sala de Intercambio Internacional de Hodogaya
Telf.: 045-337-0012
Salón de Convivencia Multicultural y Actividades
de los Ciudadanos de Minami (Salón de Minami)
Telf.: 045-232-9544
 
Sobre el manejo de los datos personales Desde el punto de vista de protección de los datos personales, realizamos una administración adecuada.
Asociación de Yokohama para el Intercambio y Comunicación Internacional. Política de protección de datos personales y Política de manejo de los datos personales ( en japonés)
Sobre el uso cooperativo de los datos personales En YOKE, la entidad encargada de destinar a los voluntarios intérpretes de Yokohama, se utilizan en forma cooperativa los datos personales proporcionados por los voluntarios.
Sobre el uso cooperativo de los datos personales ( en japonés)
 Volver a inicio
 Copyright ©2013 YOKOHAMA ASSOCIATION FOR INTERNATIONAL COMMUNICATIONS AND EXCHANGES All Rights Reserved.