記事一覧

PARA LOS RECIÉN LLEGADOS. CONVOCATORIA A ESTUDIANTES DE JAPONÉS EN YOKE

YOKE ニューカマーのための 日本語(にほんご) 教室(きょうしつ)

Próximamente iniciará el cursillo organizado por YOKE. En éste podrá estudiar sistemáticamente el japonés práctico. Además, podrá obtener información de gran utilidad para la vida cotidiana en diferentes idiomas. Si está interesado, haga su reservación para la entrevista de reconocimiento del nivel de japonés ya sea vía telefónica o por e-mail.
*CONTENIDO: Nivel principiante o básico, 2 veces por semana, en total 20 clases.
*DÍA Y HORA: Lunes y Miércoles de 10:30 a 12:00 hrs. a partir del miércoles 21 de abril hasta el 5 de julio, excepto días feriados.
*LUGAR: Sala de YOKE, 5º piso de Yokohama Kokusai Kyoryoku Center en Pacífico Yokohama, 5 minutos a pie de la estación Minatomirai de la Línea Minatomirai ó 15 minutos caminando de la estación Sakuragi-cho de JR/metro.
*COSTO: 10.000 yenes por curso.
*CUPO LIMITADO: Se recomienda inscribirse lo antes posible ya que las inscripciones se cerrarán en cuanto los cursos estén completos.
*INFORMACIÓN: YOKE Joho Sodan Corner, Tel. 045-222-1209, e-mail: nihongo@yoke.or.jp

SOBRE EL CHEQUEO DE CÁNCER PROPIO DE LAS MUJERES

女性特有(じょせいとくゆう)の がん検診(けんしん) について

Como un proyecto del estado, el 15 de septiembre del 2009 se distribuyó un cupón con el cual se podía recibir el chequeo gratuito de cáncer propio de las mujeres ( cáncer del cuello uterino y cáncer de mama ). Estaba dirigido a las mujeres que habían cumplido 20, 25, 30, 35, 40 años de edad (cáncer de cuello uterino) y 40, 45, 50, 55, 60 años de edad (cáncer de mama). Por ahora las aspirantes para recibir estos chequeos, además de los sujetos del cupón gratuito, están aumentando y se hace dificil hacer la reservación del chequeo en las instituciones médicas. Las personas que deseen recibir el chequeo de cáncer del cuello uterino y cáncer de mama, favor de hacer la reservación hasta el 31 de marzo de 2010. Consultar con la lista de las instituciones cooperativas designadas. Para más información sobre estos cupones, véase la Pág Web en español.
*http://www.city.yokohama.jp/me/kenkou/gan/foreigner/es/es.html. Además existe el servicio en español, consulte llamando al Tel. 045-222-1186 de 10:00 a 11:30, de 12:30 a 16:30 (cerrados: sábados, domingos, feriados)

CAMBIO DEL HORARIO DE ATENCIÓN EN EL CENTRO MÉDICO NOCTURNO DE EMERGENCIA DE SAKURAGI-CHO

桜木町(さくらぎちょう) 夜間急病(やかんきゅうびょう)センターの 診療時間(しんりょうじかん) 変更(へんこう)の お知(し)らせ

El horario de atención en Medicina Interna y Pediatría del Centro Médico Nocturno de Emergencia de Sakuragi-cho cambiará a partir del 1º de abril del 2010. Se atenderá de 20:00 a 24:00 hrs. ( horario corriente de 18:00 a 24:00 hrs ). En Oftalmología y Otorrinolaringología este horario ya está vigente. En caso de enfermedad repentina, llame a Yokohama-Shi Kyukyu Iryo Joho Center (Servicio telefónico de información sobre hospitales, etc.) al Tel. 045-201-1199, las 24 horas del día, 365 días del año.

¿YA TERMINARON LOS PREPARATIVOS PARA EL INGRESO DE SUS HIJOS A LA ESCUELA PRIMARIA?

日本(にほん)の 学校(がっこう)って どんなところ?
入学準備(にゅうがくじゅんび)は もう 済(す)みましたか?

Se llevará a cabo una junta explicativa, con traductor, para padres extranjeros cuyos hijos van a ingresar a la primaria en abril próximo. El tema es “Vida escolar y estudios en la primaria”. Habrá una sesión de consultas sobre las escuelas, la educación, las carreras en el futuro, etc. Está disponible el servicio de guardería para niños de 2 años a preescolar (previa reserva). Las consultoras son Chizuko Yabusaki, profesora del idioma japonés, Lilian Matsui, puercultora, y Masako Igusa, Consejera de la educación multicultural. Gratis.
*DÍA Y HORA: Domingo 28 de febrero del 2010, de 10:00 a 12:00 horas.
*LUGAR: Minami Shimin Katsudo Center (Urafune Fukugo Shisetsu 10º piso) 5 minutos a pie de la estación Bando-bashi de metro.
*INFORMACIÓN: Al Centro. Encargadas: Miki-san o Kishino-san. Tel: 045-232- 9544 Fax: 045-242-0879.

SISTEMA DE BÚSQUEDA DE TRABAJOS DE CUIDADO Y ASISTENCIA (KAIGO)

介護(かいご)の お仕事(しごと)検索(けんさく)システム

En la Pág. Web de la Municipalidad existe un sistema de búsqueda de personal que se dedique al trabajo de cuidado y asistencia (Kaigo). Para encontrar centros de trabajo con las condiciones requeridas se puede registrar como máximo 5 nombres de las estaciones por donde desea encontrar el trabajo.
*Pág. Web http://cgi.city.yokohama.jp/kenkou/zinzaikakuho/

¡COLABORACIÓN PARA LAS VÍCTIMAS DEL TERREMOTO EN HAITÍ!

ハイチ大地震(おおじしん)の 被災者(ひさいしゃ)に 対(たい)する 支援募金(しえんぼきん)

En el desastre ocurrido en Haití el 12 de enero hora local, muchos edificios se destruyeron y se interrumpieron todas la rutas necesarias para vivir (agua, luz, gas, etc.).
El personal del Boletín informativo, expresa sus mayores condolencias a las víctimas del desastre y pide por la pronta restauración del país.
YOKE (Asociación de Yokohama para el Intercambio y Comunicación Internacional) colabora con la Municipalidad en la actividad de hacer una colecta como ayuda urgente para apoyar a los damnificados en Haití. Si tienen la buena voluntad de ayudar pueden hacer su donación, sin comisión, en las ventanillas de la casa matriz del Banco de Yokohama o en sus sucursales hasta el 26 de febrero. En la ventanilla del banco pueden decir que desean contribuir para la Colecta organizada por YOKE y la Municipalidad o decir sólo el número bancario 6002208 de la cuenta de ahorro (futsu yokin). El dinero que se reúna de la colecta se enviará a través de la oficina de PAM (Programa Mundial de Alimentos ), en Yokohama, para socorrer a los damnificados en Haití.
*INFORMACIÓN: YOKE Tel. 045-222-1174 o Toshi Keiei-kyoku de la Municipalidad con el Tel. 045-671-3826 (sólo en japonés)

FERIA LABORAL PARA APOYAR A MADRES QUE MANTENGAN SOLAS SU HOGAR

シングルマザーの ための 就職(しゅうしょく)フェア

El miércoles 17 de marzo, de las 10:00 a las 15:00 hrs. se llevará a cabo una reunión para promover la obtención de puestos de trabajo dirigido a las madres solteras, residentes en Yokohama, que desean encontrar trabajo, con la presencia de unas 20 empresas. Las personas que deseen recibir entrevistas con las empresas, llevar sin falta el curriculum vitae y opcionalmente el expediente profesional. El lugar es Yokohama-shi Gino Bunka Kaikan, 4 minutos a pie de la salida sur (minami guchi) de la estación Kannai (JR) ó 2 minutos caminando de la estación Isezaki Choja-machi (metro).
*Los eventos planeados son:
① 10:00-11:30 Charla por una madre soltera que ha cambiado su profesión por el trabajo de Cuidado y Asistencia (Kaigo) y un poco de su experiencia en el trabajo de Kaigo.
② 11:30-12:30 Recomendaciones por una profesional para mejorar la imagen en la búsqueda del trabajo.
③ 12:30-13:30 Seminario corto por una profesional de carrera sobre cómo obtener un puesto de trabajo.
En ② y ③ hay límite del cupo por orden de llegada. Además, hay un puesto en el que se puede consultar sobre las condiciones de trabajo, el salario, etc.
*SOLICITUD E INFORMACIÓN : llamar al Centro “Boshi-katei-tou Shugyo Jiritsu Shien Center” (Centro de apoyo para la autonomía económica en los hogares mantenidos sólo por la madre ) con el Tel. 045-227-6337 (sólo en japonés)

REUNIÓN PARA PROMOVER LA OBTENCIÓN DE TRABAJO PARA LOS QUE VAN A GRADUARSE ESTE MARZO DE SECUNDARIAS SUPERIORES, UNIVERSIDADES O PARA LAS PERSONAS MENORES DE 39 AÑOS

今春(こんしゅん) 卒業予定(そつぎょうよてい)の 高校生(こうこうせい)、大学生(だいがくせい)向(む)け、市(し)の 就職(しゅうしょく) 説明会(せつめいかい)

La Municipalidad, el Departamento de Trabajo de Kanagawa y otros planean una reunión mediadora con los estudiantes y jóvenes que desean encontrar trabajo y las empresas que están en búsqueda de personal. El lugar es “Shin-toshi Hall” , 9o. piso del edificio de los almacenes “Sogo”. Para los estudiantes de 3er. grado de la secundaria superior, el día 15 de febrero de 13:00 a 16:00 hrs. que es una reunión explicativa y para los de 4º grado de universidad, y mayores, el día 26 de febrero de 11:00 a 16:00, que es una entrevista en grupo. Participarán unas 50 empresas cada día. No se necesita hacer la reserva, libre de entrar y salir. Las personas que deseen recibir entrevistas con las empresas, llevar sin falta el curriculum vitae y opcionalmente el expediente profesional.
*INFORMACIÓN: Koyo-soshutsu-ka con el Tel. 045-671-2304 (sólo en japonés)

FESTIVAL DEPORTIVO PARA ESCOLARES 2010

2010ジュニア スポーツ フェスティバル

Se celebrará un Festival Deportivo para los estudiantes de primaria y secundaria, el cual será una buena ocasión para que ellos experimenten diversos deportes y hagan amistad con los alumnos de otras escuelas. Habrán puestos para experimentar y programas para los niños y sus padres. Gratis. No se necesita hacer reservación. Acudir al lugar directamente. No hay límite de participantes.
*DÍA Y HORA: Sábado 13 de marzo, de 10:00 a 13:20 hrs.
*LUGAR: Yokohama Bunka Taiikukan (Gimnasio Cultural de Yokohama) , 5 minutos a pie de la estación Kannai de JR/metro.
*REQUISITOS: Los alumnos de primaria y secundaria que vivan o estudien en Yokohama. Pueden participar sus tutores.
*INFORMACIÓN: Yokohama-shi Taiiku Kyokai, Tel. 045-640-0018 (sólo en japonés)

CAMPAMENTO DE CIENCIA EN NOJIMA 2010

サイエンス・キャンプin 野島(のじま) 2010

Después de recibir el cursillo previo los domingos 28 de febrero y 7 de marzo en Hamagin Centro de Ciencia del Espacio, participarán en el Campamento de Ciencia en Nojima. Alli podrán experimentar una excursión a pie, hacer experimentos científicos, observación astronómica, etc.
*DÍA Y HORA: Del viernes 26 al domingo 28 de marzo (dos noches y tres días). Aún cuando el tiempo sea borrascoso, se llevará a cabo.
*LUGAR: Para el Cursillo en Hamagin Centro de Ciencia del Espacio, 3 minutos a pie de la estación Yokodai de JR Negishi-sen. Se alojarán en Nojima Seishonen Kenshu Center, 15 minutos a pie de la estación Nojima Koen de la Línea Seaside Line.
*CUPO: 48 personas por sorteo.
*REQUISITOS: Alumnos del 4º grado de primaria a secundaria.
*COSTO: 10.500 yenes.
*SOLICITUD: Mandar una postal de ida y vuelta con el nombre del evento, los datos personales; dirección, nombre, No. de teléfono, sexo, nombre de la escuela y grado para el miércoles 10 de febrero.
*DIRECCIÓN: 〒231-8454 Naka-ku Sumiyoshi-cho 4-42-1 Yokohama-shi Seishonen Ikusei Kyokai Kikaku Eigyo-ka,
*INFORMACIÓN : Hoshino-san Tel. 045-662-4170 (sólo en japonés)

ページ移動